2013年6月29日 星期六

2009/12/12_《輕輕鬆鬆讀台語》出版因緣 蕭平治(Siau Lah-jih)


《輕輕鬆鬆讀台語》出版因緣 蕭平治(Siau Lah-jih)2009/12/12

50歲進前知影「台語」也需要研究,當然嘛m̄-bat啥物是台語音韻,啥物是十五音,啥物是白話字、羅馬字。
1991年接觸「十五音」,買1本「彙音寶鑑」開始台語音韻研究。
1993年接觸鄭良偉教授「羅漢lām寫」台文觀念,開始學教會白話字,認bat台語漢字。
1995年學電腦,應用「台語輸入法」開始電腦文書處理。
1997年受呂興昌教授鼓勵牽教,每日寫1篇《台灣俗語鹹酸甜》上網,粒積寫作經驗。
2000年政府公佈20019--月國小開始實施母語教學,tiō計畫寫一寡適合國小ê台語教材,予老師、學生參考。
20008--月家己訂一个「台語教材編寫要點」,thang做寫作參考方針。內容包含:以「台灣」為中心點出發;有在地性;有時代性;有環保觀念;符合民主法治觀念;符合囡仔性;純正台語(Hō-ló話)為主,華語為輔(解說用);教材用字採用羅漢lām寫方式(羅馬字部分才用華語註解或翻譯);上好是創作;羅馬字ê 問題,老師著學,學生若mài 過度要求書寫,唸讀無問題;用台灣ê生物、地理、歷史、國土做材料;有世界眼光;有海洋特色;有環保科技;包含音樂、藝術、跳舞、唱歌、運動……
20012--月架設《鹹酸甜台文工作室》網站,發表作品。思考beh按怎寫?beh寫啥物內容?同時編寫予老師參考ê資料,tī 7--月出版《歡歡喜喜教台語》。
2003年提供大量作品予彰化縣政府編輯《彰化縣國民小學鄉土語言補充教材》,
因為因緣猶未具足煞無推廣出去。這擺〈半線文教基金會〉behtsia-ê作品,會當補充網路傳輸ê不足,當然歡喜答應。《輕輕鬆鬆讀台語》內容豐富,用生活語言來描寫生活化ê點點滴滴,是囡仔、青少年學台語ê範本,閣有錄音CD,會當一爿看課文,一爿聽CD,學講台語,效果一定快速精確,向望對挽救母語有淡薄仔幫贊。

補充:
冊名:輕輕鬆鬆讀台語
出版:財團法人半線文教基金會
作者:蕭平治
編寫特色:
  1. 漢羅編寫
  2. 羅馬字使用教育部公佈ê台羅拼音
  3. 漢字採用教育部公佈推薦用字
  4. 編寫押韻短文教拼音(台語首冊)
  5. 內容包含日常生活食衣住行育樂生活用語
  6. 符合民主法治、符合時代、有環保觀念、符合囡仔性、純正生活台語、創作為主
  7. 課文附帶教囡仔歌
  8. 課文附註解
  9. 課文附mp3錄音CD

2013年6月25日 星期二

20010500_台灣俗語鹹酸甜第三冊 自序


20010500_台灣俗語鹹酸甜第三冊 自序 Lah-jih(蕭平治)
台文路se̍h360           Siau, Lah-jih 自序
台灣俗語鹹酸甜第一冊出版了後,就有朋友問講哪會beh lām用羅馬字?第二冊出版了後,閣卡濟人問起仝款ê問題,因為第二冊比第一冊lām閣卡濟羅馬字,煞hō͘人感覺比第一冊閣卡歹讀。Beh解說話頭長,kan-nā笑笑仔kā in會失禮:
「有影to-tio̍h,歹勢啦!拜託罔看罔ioh--lah,咱台灣人ê頭腦是一流--ê,頭殼ê翻譯能力真強,觀前顧後,硬iohbeh kā ioh出來伊ê意思,台灣話會通,按怎看攏嘛看有。」
「看台文,讀台文,觀前顧後,罔ioh仔罔ioh,有影ioh有,可惜你寫ê台文,羅馬字lām傷濟,實在ioh-tio̍h chiâⁿ食力。人he寫漢字--ê,音若有合tiō讀伊ê音,音若無合tiō掠伊ê意,音字攏無合ê時陣m̄-chiah觀前顧後用ioh--ê,你寫he羅馬字,阮抑無學,ho͘ho͘無路理來,beh汰讀有、ioh有?拜託規氣攏總寫漢字,抑是羅馬字用較少--leh,若無,你敢知影,讀無看無ê結果,講一句粗嘴較無禮貌ê話,只好kā phiaⁿ tiàm 冊架仔頂歇睏。」
有冊看無ê鬱卒,有心推sak母語,煞讀無台語文ê無奈,敢chiâⁿ實無解決ê法度?Che tiō是寫台語文時常khǹg在心內思考ê問題。研究台語前後beh 10冬,對台語ê用字(書面語)觀念改變幾若擺,ùi「台灣話有話無字」到「台灣話有話有字」,閣ùi「台灣話有話有字」反倒轉來到「台灣話有話無字」ê認識,其中ê改變攏是漢字ê範圍內車跋反。Chit句話behtah chit字,hit字漢字,台語beh按怎讀,朋友相及研究ê 問題,仝款離開漢字ê爭執,péng字典,查韻書,舞kah目睭起ian-n̄g煙暈),心狂火to̍h,頭昏昏,腦頓頓,chhōe--ê猶原是chhōe無,爭論--ê猶原爭論煞,beh如何?越頭行回頭路,借音借意,仝款kap 以前「台灣話有話無字」罔寫罔拜託人ioh,實在甘願。等到有一工,學著白話字(教會羅馬字)了後,觀念一改變,巧氣自然來,既然表意ê漢字無法度負擔台灣話ê全部,咱煞曉拜託拼音ê羅馬字來tàu幫忙,漢字是字,羅馬字嘛是字,漢字lām羅馬字,較贏借音借意,按呢『台灣話有話嘛有字』ê概念一下改變,真正扑通任督二脈了後,全身365筋節齊輕鬆起來,以前遐hō͘人借kah無路理來,hō͘ioh kah 不答不七,惹人諍kah東倒西歪ê部分,馬上得著解決,chit-mái chhun--落來êkan-nā「愛學羅馬字」ê問題--niâ-niâ
He羅馬字阮也曉。」這是大部分朋友ê回應。
曉?Bē曉著愛學,敢是?」雖然無人反對,m̄-koh真心behê人無濟。
哪會按呢?『習性』所致,『習性』就是『慣性』,講歹聽就是pîn-toaⁿ,慣習成自然,長期培養ê概念贏過新觀念ê認知,知to知,m̄-koh到,『知道做不到』,奈何?『習性』ê轉變,需要有心、堅持、苦戰,套一句佛語,tiō是愛『精進』,無『精進』落去做,kan-nā用嘴講、用心想是無路用--ê
台文路se̍h 360 ùi 「有話無字」se̍h到「有話有字」,即閣ùi 「有話有字」se̍h轉來「有話無字」,到此當今又閣ùi 「有話無字」,se̍h 到「有話有字」,其中「有話有字」觀念ê轉變,已經kap原來--ê無仝款,chit chióng轉變ê經驗,會使chit hō͘逐家做參考,hō͘ beh潦落來研究台語、寫台文ê朋友,省去真濟『嘗試~錯誤~嘗試~錯誤』êtâⁿ,省去真濟時間精神。
『台灣話有話嘛有字』,漢字是字,羅馬字嘛是字,認真學羅馬字,羅馬字若學通,beh寫台文一定無問題,「我ê手寫我ê嘴,我ê電腦拍出我ê話。」Chiah-ni̍h簡單ê khang-khòe,朋友!你敢beh潦落來試看覓。Beh愛知影台語文讀寫訓練基本觀念認識,請你閣看一擺第二冊台灣俗語鹹酸甜ê序文「拍開人生另外一扇窗」。
感謝你來看chit本冊,嘛拜託提出意見,thang做參考,台語文需要逐家tàusak,無仝ê建議,是重新思考ê方向,仝味ê看法,是上好ê鼓勵,建議、鼓勵,攏是繼續扑拼ê助力,先逐家感謝!
下面le̍k抄錄)一寡台灣話hō͘逐家思考:「漢字負擔太沈重,需要羅馬字tàu幫忙」,是是有道理,有伊ê必要性。

ê 動作:
囝仔人m̄-thang)冤家sio-phah (相扑):小孩子不可吵架打鬥。
Hō͘táⁿ-tia̍pkahthiám--ê:給他整得好疲累)!
聽話,轉來tiō kātia̍p--死:不聽話,回來就將你毒打一頓。
輕輕仔êgīm--leh :輕輕的將他的手握著!
phah-sǹg拍算beh按怎?:你打算要怎麼辦?
使烏白tèng)釘仔:不可以隨便釘釘子。
兩人冤家leh tèng)孤枝:兩人在一對一打架。
kòng鑼,嘛phah)鼓:不必打鑼,也不必打鼓。
師傅leh tûi)鐵phiáⁿ):師傅在鎚鐵片。
)我êkha-phiaⁿ tûi-tûi--leh:把我的背搥一搥!
用棍仔hám)一下:用棍棒使力敲一下。
用藤條siāu二下:用藤條用力打二下。
用掃梳gîmsut甩、摔)三下:用掃把的小竹支抽三下。
Být kah h³ 你走無路:用力打得你走頭無路。
閣講就)汝bok落去:再說就賞你拳頭吃。
拜託你ùi 後壁tàu sak:拜託你從後面幫忙推。
Siakkah大孔細裂:摔得頭破血流。
Mài kāgiú手:不要跟我拉手。
ê頭鬃khiú--leh他將我的頭髮揪住。
Khan)囡仔êtiö sè-jī著細膩):牽小孩子的手要小心。
liàm)嘴phóe:他擰我的臉頰。
Beh食家己ni拈、捏):要吃自己拿。
Khiau蹺、曲)腳lián)嘴鬚:翹腳撚鬍鬚。
leh lián)紗仔線:他在撚紗線。
阿公so搓、搔)頭殼:爺爺把我的頭摸一摸。
chiūⁿ),jiàu-jiàu--leh:好癢,幫我抓抓癢。
Lia̍h掠、抓)龍lia̍h半尾:抓龍抓半尾。
Liàu)耙仔一支:不求人一支。
Khàng)粒仔疕:摳瘡疤。
Tiak ōng梨看有tēng--無?:敲一敲鳳梨,看一看硬不硬?
Lia̍p-lia̍ptēⁿ-tēⁿ--leh,無beh買:摸一摸,按一按,就是不買。
Të°h³ ân),˜-thang lãk--落去:捏緊,不可掉下去。
The̍hhō͘好,chiah-bē lak--落去:拿好,才不會掉下去。
囝仔人m̄-thang 冤家sio-cheng相爭):小孩子不可以吵架打鬥。
hō͘lòng--著:被車子撞到。
兩人sio-tōng):兩人相碰。
Khia̍k五斤枷:用五支指背敲打頭。
水道頭chūnhō͘ ân:水龍頭轉緊。
糞埽tàn落去糞埽桶:垃圾丟進垃圾桶。
Ôa ~hō͘hiat--à:哇!給我丟棄了。
khian過來chit旁:球丟過來這邊。
無路用ê物件phiaⁿ-phiaⁿ hìⁿ-sak:不能用的東西,都把他摔掉丟棄。
)手講無愛:他搖手說不要。
食老póe 無土豆:年紀大了,撥沒有花生。
乖!媽媽惜,媽媽hu-hu--leh:乖!媽媽疼,媽媽幫你揉揉。
Ngiáu)耳孔屎:挖耳屎。
ha̍k仔愈撈、撓)愈臭:廁所愈攪愈臭。
Hit隻龜仔kā jôe hō͘死:那隻蟲子把牠搓死。
Chithāi壞、害--êkā tìm 掉:這粒壞的,把他丟掉。